ホームのアイキャッチ

2020年東京オリンピックには多くの外国人が訪日することが想定されています。 勿論競技観戦だけでなく、例年以上に国内各地を多くの訪日外国人が訪れることでしょう。

ところが国内の観光地、特に神社仏閣や古墳などの史跡における英語の説明(パンフレット・案内板など)は質的量的にもまだまだ充分とは言えません。

訪日外国人の皆さんには、日本的な景色・光景などビジュアル的なものだけでなく、その場所の歴史的背景や日本国民との関わりなども含めて理解した上で楽しみ、感じ入って頂きたいと考える方は多いと思います。

そのためにも最低限日本語にプラスして英語による表記は必要となってきます。

ウエブ翻訳や一般的な翻訳サービスでは歴史的な背景まで踏まえて適切に翻訳することは時に難しいのが現実です。 英語翻訳が間違った状態で表示されているところを散見します。

「れきほん」では、歴史・神社仏閣・史跡・遺跡などに強いメンバーにて重要で難しい歴史的説明も適切に英語翻訳いたします。

是非「れきほん」にお任せください!

お問い合わせボタン